Los cuentos ¿leerlos o escucharlos? Escucharlos ¡sin duda!
Los cuentos no son como cualquier otro libro: los cuentos son libros, pero no todos los libros son cuentos. Los cuentos tienen un encanto especial. Y tienen un encanto especial, entre otras cosas, porque los cuentos los puede leer uno mismo, pero si alguien nos los lee, o mejor dicho, si alguien nos los cuenta, crean magia. ¡A quién no le gusta oír cuentos!
La asignatura optativa Comunicación Oral tiene como objetivo principal la puesta en práctica de la comunicación oral en diversas situaciones. Para ello, a lo largo del curso, las y los alumnos aprovechan situaciones más formales e informales para interactuar con la lengua, tanto en inglés, francés y/o en euskera. Nuestro alumnado es plurilingüe y Comunicación Oral es una asignatura apropiada para transferir las competencias de un idioma a otros.
Por ello, el proyecto elaborado por las y los compañeros de Ereiten Kultur Zerbitzuak para este curso es y ha sido una excelente ocasión para trabajar la oralidad; en esta ocasión, tomando como excusa y herramienta de trabajo la literatura infantil en euskera.
¿Y cuál fue la propuesta de Ereiten? Seleccionar algunos libros de literatura infantil de Lekuona Fabrika, trabajar la lectura dramatizada, grabar las voces y sonidos de las y los alumnos e incorporar esas grabaciones a dichos libros mediante código QR. Así, si las y los niños que acuden a la biblioteca y eligen uno de los libros trabajados, tendrán a un clic a alguien que les cuente el cuento.










En este aventura las y los alumnos han tenido como compañera de viaje a Intza Alkain, actriz y experta en literatura infantil. Con Intza han aprendido cómo se clasifican los libros y con qué criterios se pueden seleccionar, cómo trabajar la voz y el cuerpo para dramatizar las lecturas, y cómo actuar delante del micrófono. Tras trabajar con Intza, han realizado la parte técnica de la grabación con Urtzi y Jon de Ereiten, también en Lekuona Fabrika.
Y, ahora, para ponerle la guinda a todo el camino recorrido, las y los alumnos de Comunicación Oral esperan el último regalo: las versiones editadas de las grabaciones con Urtzi y Jon de Ereiten. Deseosos y deseosas por ver disfrutar de sus trabajos a las y los niños que irán a la biblioteca… Bejondeizuela, gazteak! Zuek ere bidaia ezazue ipuinetan zehar zuen ahotsez gozatuz!